Gipuzkoa en el siglo XVIII a la luz de la obra de

 Tomás López

© Juan Antonio Saez Garcia

 

Home Liburu@

Aurkezpena

Introducción

Cartografía

Diccionarios

T. López

Producción

Guipúzcoa

Atlas

Diccionario

Mapas s. XIX

Metodología

 

 
 

Aurkibideak

Indices

Documentos

Toponímico

Onomástico

Guipúzcoa

Bibliografía

 

Herriak

Poblaciones

Salinas

Villarreal

Guipúzcoa

Cegama

Cerain

Cestona

Deba

Elduayen

Elgoibar

Elgueta

Hernani

Fuenterrabia

Escoriaza

Gainza

Guetaria

Ichaso

Isasondo

Lazcano

Lezo

Mondragón

Motrico

[Gipuzkoa]

Olaverria

Oñate

Oyarzun

Rentería

Salinas

Cestona

Segura

Tolosa

Vergara

Villafranca

Zarauz

Zaldivia

Zumarraga

Zumaya

Azcoitia

Beasain

Mapas

Legorreta

 

 

 

 

Foliación ms.

015, 27

114

132-154

158-159

160-161

162-163

165-168

169

170-176

177

178-183

184-186

186

187

189-199

200

201

203-208

209

210-211

212

214-215]

216

217-226

227-231

232-235

238-239

244-247

248

261-269

270-279

280-285

285-286

286

287

288-290

398-418

422-423

424-426

*478

 

 

 

 

49

Manuel Joaquín de Orcaiztegui justifica no haber contestado las cartas de Tomás López por el exceso de ocupaciones y promete un pronta respuesta.

Biblioteca Nacional. Mss 7311, f. 261r.

/261r/ Muy S[eñ]or mio. Reciví las cartas de V[uestra] m[erced] y en su contesta[ció]n digo, que hasta el p[rese]nte el exceso de ocupaciones me ha sobervido todo el t[iem]po; pero prometo dar muy en breve completa satisfaccion á su interrogatorio su mexor serv[id]or y Capp[ell]an q[ue] B[esa] S[u] M[ano].

Manuel Joaquin de Orcaiztegui

S[eñor] D[o]n Thomas Lopez Geografo de S[u] M[ajestad].

 

 

50

1799 diciembre 13. Tolosa

Noticias referidas a la villa de Tolosa redactadas por Manuel Joaquín de Orcaiztegui.

Biblioteca Nacional. Mss 7311, f. 262r-269v.

/262r/

Mui señor mio: En medio de las indispensables obligaciones de mi caracter, y continuas fatigas, á que me tiene sujeto el cuidado de almas de la vasta feligresia de la unica Parroquial de ésta Villa de Tolosa, hé procurado en cumplim[ien]to de sus repetidos encargos, y mi oferta hecha en contestac[ió]n á su Carta de 18 de Junio del presente año de 99, inquirir quantas noticias me han sido posibles para poder formar con la deseada exactitud la descripcion Geografico-historica de ésta Villa, y su distrito, las q[u]e si se huvieren de escrivir con toda aquella extension, de q[u]e son capaces, podria sin dificultad disponer un abultado volumen, sin q[ue] dejasse de ser lucido su tratado; p[er]o pareciendome bastante, p[ar]a satisfacer á V[usted], el ceñirme á los puntos, que prescribe en el interrogatorio de su carta, me esforzare á contextarlos con la claridad posible, é inexcusable verdad, guardando en ello aquel methodo, que me há parecido le sera de mayor alivio.

Entre las Poblaciones de Guipuzcoa mas retiradas de la costa se lleva la N[oble] y L[eal] Villa de Tolosa por muchos motivos como una especie de Principal, dice Oyhenart (1): Mediterranearun hujuice ditionis urbium Principatum tenet: lo que obligó tamb[ié]n á los Autores de la celeberrima obra de Actis Sanctorum á aplaudirla con el Titulo de Metropoli de Gui[puz]coa: Tolosa Guipuzcoa Metropolis Oria omni adsita (2). Pero dejando parangones, particularizemos sus memorias.

La Villa de Tolosa está situada en llanura en un Valle estrecho al pie de una alta Montaña nombrada Uzturre en quarenta, y tres grados, y alg[uno]s minutos de latitud septentrional, y quince grados de longitud del Meridiano de Tenerife, y baña sus Muros el rio Oria, q[u]e es el mayor de los seis grandes, que corren por esta Prov[inci]a, el que tiene su orijen en las elevadas montañas de S[a]n Adrian en jurisdicc[ió]n de la Villa de Zegama, y Confin de Alaba; y se desagua en el Occeano por el Puerto de S[an] Nicolas de Orio, corriendo de medio dia al norte, como cosa de unas nueve leguas. Confina p[o]r el S[ur]O[este] con la Villa de Alegria, p[o]r el Oriente con la de Elduayen, p[o]r el Poniente con la de Albiztur, p[o]r el Norte con la de Asteasu, y por el N[or]E[ste] en el mismo Camino R[ea]l de Coches con el Lugar de Yrura. La Jurisdicción mas dilatada desde el confin de los montes de Aldaba al O[este] hasta los montes de Villabona al E[ste]N[or]E[ste] /262v/ es de cerca de tres leguas, y desde el monte de Hernio al N[or]O[este] hasta los confines de Villabona al E[ste] tendra mas de legua, y media. Dentro de esta circunferencia coge los nueve lugares de su jurisdiccion, que son Ybarra, Belaunza, Berrobi, Leaburu, Gaztelu, Oreja, Lizarza (este obtuvo el titulo de Villa, p[er]o aun no ha verificado su separacion de Tolosa) Ernialde, é Yrura; pues aunq[u]e en lo antiguo tuvo vajo de su Jurisdicción veinte, y quatro Lugares, los otros quince se eximieron, é hicieron Villas sobre si, el año de 1614, por concession del Rey D[o]n Phelipe 3º.

Se compone el Pueblo de seis hermosas Calles dirigidas en linea recta; y de otras quatro, que atraviesan su latitud, todas adornadas de mui buenas casas, que cada dia se van reedificando, y haciendose otras de nuevo, y dos de las principales calles están mui bien empedradas, y enlosadas por ambos lados; las otras solo lo estan por una cera, p[er]o el empedrado es bueno. Yluminanse todas de noche con faroles, que distribuidos á distancias proporcionadas esparcen la luz necessaria p[ar]a andar con seguridad en ellas. Toda la Poblacion se conoce haver estado cercada de Muros en lo antiguo, existiendo todabia torres sobre las Puertas de las Entradas. La situacion de éste Pueblo es con inclinacion á la costa maritima, y al Reyno de Navarra, del qual dista cosa de dos leguas; pero estando fundada en la Encañada, que forman las Montanas de Ernio por la parte Occidental, y de Uzturre por la Oriental, por cuio estrecho pasa el rio Oria, la aisla éste de tal manera q[u]e no hay entrada, ni salida, sino es por Puentes. De éstos dos son considerables, y ambos de piedra, que atraviesan el rio, el uno por la parte que tira á Navarra, y el segundo, q[u]e es de mucha sumptuosidad constuido el año de 1786 por la parte que mira acia la ciudad de S[an] Sebastian.

Son muchos los edificios que adornan esta Villa, pero entre todos es mui digno de atencion la Yglesia Parroq[uia]l de Santa Maria, Templo de tres naves, con unas columnas de extraordinario diametro, y elevacion, y el Coro, y Sacristia son tamb[ié]n mui hermosos, y despejados. Tiene la Yglesia hasta onze altares dorados de arquitectura de buen gusto, y el retablo mayor de tres cuerpos en noventa pies de altura, era /263r/ una obra sumam[en]te aplaudida, especialm[en]te por las Ymagenes de relieve trabajadas en los medallones, que contenia; pero toda ésta hermosa obra perecio reducida á cenizas con la Sacristia, Archivos de la Villa, del Clero, y de la Provincia, en el voraz incendio ocurrido el dia 9 de octubre de 1781, aunq[u]e pudieron salvarse unicam[en]te los papeles del Archivo de la Prov[inci]a. Se reedificó la Sacristia á gusto de Ytalia, p[er]o aun carece de retablo mayor, aunq[u]e ya se trata en el dia de construirlo de piedra jaspe, ó estuco. No solo en lo material, sino tamb[ié]n en lo formal es mui celebrada ésta Yglesia por su numerosa clerecia, y la mucha magestad, y pausa, con que se celebran los oficios divinos. Tuvo en lo antiguo Tolosa quatro Yglesias Parroquiales: La primera se llamó de N[uest]ra S[eño]ra de Yurre, por estar situada en el monte de éste n[omb]re, y se hizo su agregac[ió]n á la mayor de S[anta] Maria de la Asumpcion el año de 1380, dedicandola á S[an] Blas; La segunda se nombró en su agregacion, cuyo tiempo no consta, S[anta] Maria Magdalena, teniendo antes la advocacion del Apostol Santiago el mayor; La tercera estuvo, y está dedicada á S[an] Estevan Protomartir, y su agregacion se hizo el año de 1382. Estas tres Parroquias, de las q[u]e dejó de existir la seg[un]da, han quedado reducidas á Hermitas donde se celebran missas los dias festivos, y aun en muchos de los feriados, p[ar]a alivio de la gente labradora de las caserias cercanas.

Ademas de ellas havia otras quatro, de las q[u]e solo existen dos, q[u]e son la una de N[uestra] S[eñora] de Yzazcun, Ymagen aparecida en el monte donde se halla, cuia Basilica es mui curiosa, bien adornada, y mui concurrida de los fieles de toda la circunferencia de Tolosa, y aun mas distantes. La otra es de S[a]n Pedro de Urquizo. Es tradicion que ésta fué posession de Templarios, y haviendo recaído en la religion de S[an] Juan, la adquirio la Villa por venta, y confirmac[ió]n Pontificia el año de 1672. Las otras se nombraban S[an] Ciprian demolida en la ultima guerra con la Republica francesa; y la otra S[anta] Lucia fué destruida anteriormente. De todas éstas Yglesias, y Basilicas es unica Patrona la Villa, y en tiempos antiguos los Dueños de casas en la Villa, y en su Jurisdiccion presentaban el curato, y los Beneficios; pero en el dia, y segun el Plan, q[u]e se esta disponiendo, se presentaran estos p[o]r el Alcalde, Vic[ari]o y Benef[icia]do mas antiguo, no debiendo exceder de nueve los Beneficiados; y la Vicaria se presentara, assi como anteriorm[en]te, en Ayuntam[ien]to gen[era]l por los vecinos de ella.

/263v/

En lo exterior de la Villa á quarenta pasos de las Puertas de Castilla hai un conv[en]to mui grande, y sumptuoso de Religiosos observantes de S[a]n Fran[cis]co, y á igual distancia de la Puerta de Navarra otro de Monjas de S[anta] Clara; y de Uno, y otro es tamb[ié]n unica Patrona la Villa. En el primero hai estudios de Artes, Theologia Escolastica, y Moral, en que cursan los de la Or[de]n, y los seculares; y assi, por las Cathedras, Pulpito Domestico, y de la Parroquial (a q[u]e esta obligado) es un Monast[eri]o mui util á Tolosa, donde hai tambien Preceptor de Gramatica asalariado por la Villa, y de éste modo logran los Naturales de ella, sin salir de sus casas, el estudio suficiente para el estado ec[lesiásti]co. Se halla tambien fuera del Pueblo á distancia de unos cincuenta pasos por la parte que mira á S[an] Sebastian, el hospicio, ó casa Santa de Misericordia, construída el año de 1777, en la q[u]e se recojen, y mantienen los pobres de la Villa imposibilitados p[ar]a el trabajo, y los huerfanos que por su poca edad no tienen disposic[ió]n p[ar]a dedicarse á un oficio, ó servicio, y se dá tamb[ié]n en él alojam[ien]to á los mendig[an]tes forast[ero]s, y peregrinos, q[u]e llegan de transito. La Casa es de suma capacidad, y sirvio en la ultima guerra de hospital de heridos á n[uest]ro exercito, y de general á los Franceses. Son cortissimos los fondos, y arbitrios q[u]e tiene, p[o]r lo q[u]e debe su subsistencia á la piedad del vecindario del Pueblo.

Debe Tolosa los principios de su Poblacion á la gente dispersa en su campo, y cercanias, y á los vecinos de los veinte, y quatro Lugares, que tenia entonces bajo de su juridisccion, en cuio t[iem]po estaba poderosa, por q[u]e juntaba en campaña mil, y quinientos hombres, sirviendo con ellos en las guerras, que se ofrecian, no solo en Guip[úz]coa, sino en las q[u]e tenian los Señores Reyes de Castilla con los Moros en la Andalucia, y otras partes. El Rey d[o]n Alonso el Sabio les libró la Carta Puebla, ó privilegio con fecha de 23 de Septiembre de 1256, estándo en Vitoria para congregar sus casas al sitio actual, y por fuero municipal de gobierno, y franqueza les concedio el mismo de la Ciudad de Vitoria, é implicitam[en]te el de Logroño, de que gozaba aquella Ciudad, por Suplem[en]to del suyo, como se lo asignó el Rey d[o]n Sancho el Sabio de Navarra su Poblador en el año de 1181 por la carta q[u]e les dio. Se quemó despues la mayor parte /264r/ de Tolosa el año de 1282, por un incendio casual, y d[o]n Sancho el Bravo, que deseaba conservar ésta Población de su Padre, la bolvió á fomentar por Privilegios de 30 de Marzo de 1285, de 12 de Mayo de 1286, y de 20 de Abril de 1290, en Vitoria con grandes exenciones p[ar]a que se répoblasse, y resarciesse de los daños padecidos. En éste ultimo refrendado de Martin Perez de Victoria su Secretario á 20 de Abril era de 1328, y del Nacim[ien]to de N[uestro] S[eñor] J[esu] C[risto] de 1290 dice assi: "Para que la Puebla que el Rey d[o]n Alfonso mi Padre e yo mandámos facer en Tolosa de Guip[úz]coa se pueble mejor, é de mejores ordenes para n[uest]ro servicio, tenga por bien que quantos Fijos dalgo son á ella venidos, é vinieren á la poblar, que sean quitos de todo pecho ellos, é los sus solares, é que non dén Fonsaderas, nin otro pecho, nin derecho alguno, é que sean libres, é quitos assi como lo eran en los sus solares, dó antes moraban".

Las Armas de Tolosa son un castillo en campo colorado en significacion del brio, y fortaleza de sus moradores. Mendez Silva (3) reputo su Poblacion por quatrocientos vecinos. El Padre Henao (4) dijo que tendria como mil personas de Comunión, y otras tantas fuera en jurisdiccion de los nueve Lugares, que quedan referidos; pero en el dia tendra con los nueve Lugares mas de siete mil, y quinientas almas; p[ero] en la enumerac[ió]n q[u]e acaba de hacerse solam[en]te en la Jurisdicción de la villa con motivo del Plan Benefic[ia]l que se esta disponiendo, se han contado dos mil ochocientas, sesenta, y cinco almas de Comunion, Trescientas veinte, y cinco de confesion, y pasaran de quatrocientos los parvulos.

[Al margen] (3) Poblac[ión] de España, cap[ítulo] 12.

[Al margen] (4) Tom[o] 2 pagina 388, n[úmero] 5 del capitulo 43 en el q[ua]l y en los sig[uien]tes trata de ésta v[ill]a con muchas puntualidades curiosas.

La Villa de Tolosa tenia ya ordenanzas Municipales para su govierno el año de 1322, p[ue]s en este, y en el de 1335, consta se las aprovó, y confirmó por Privilegios el Rey d[o]n Alonso XI, el q[ua]l por otro q[u]e expidio en Carrion á 10 de Abril de 1317, havia hecho cession á esta Villa de todas las Veneras de su territorio, prueba de q[u]e hai en ella algunas, aunq[u]e en el dia no se conocen. El mismo Monarca expressó en otro Privilegio q[u]e los Moradores de Tolosa eran todos generalm[en]te Nobles Hijos-dalgo, y esentos por essa razon de fonsaderas, y tributos, y d[o]n Enrique II, lo repitio declarandolos p[o]r el mismo motivo libres, y francos del Pedido, dirijiendo la orden á Ruiz Diaz de Roxas, Merino mayor de la Prov[inci]a, para q[u]e no permitiesse, ni aun el intento de exijirselo.

Es tradicion mui antigua q[u]e la villa de Tolosa con sus vecinos, y gente de Guip[úz]coa ganó aquella memorable /264v/ victoria del valle de Beotivar, que está á cosa de media legua de la V[ill]a contra un exercito de sesenta mil hombres Franceses, y Navarros governados por d[o]n Ponce de Morentana, Virrey de Navarra, y llevando los Guipuzcoanos por caudillo á Gil Lopez de Oñez, Señor de la Casa de Larrea en la Villa de Amasa, Persona bien diestra, y exercitada en iguales lances, por cuia orden se subieron muchas cubas desechas, que aprontaron todas aquellas caserias de la Comarca, á las Montañas, q[u]e estan á los lados del valle de Beotivar (q[u]e quiere decir valle de Yeguas) por donde los enemigos havian de pasar precissam[en]te y bolviendolas á armar en lo alto, y llenandolas de piedras, y ceniza, las dejaron rodar á tan buen tiempo, que desbarataron toda la Vanguardia de los Franceses, y viendolo los enemigos, dieron en huir todos, y los n[uest]ros á perseguirlos en la estrechez, y aspereza de aquellas montañas, donde hicieron mucho destrozo y carniceria, muriendo en esta batalla el Herm[an]o del Virrey y otros muchos Gefes, y Cabos pr[incip]ales. No faltaran q[uie]nes duden, y no crean este successo, p[er]o ello está certificado p[o]r varios autores no solo Guipuz[coa]nos, sino tamb[ié]n extrangeros, hallandose varios docum[en]tos antiguos q[u]e lo confirman, y segun Garibai, y Zurita sucedio el dia 19 de Septiembre de 1321. Ésta Victoria, y otras que ganaron sus antepasados de los Franceses, y Navarros, se celebran aun este dia con una danza extraordin[ari]a, que en bascuenze llaman Pordon danza, ésto es, Danza de bordones, ó palos que eran las principales armas de sus naturales en aquellos tiempos. Llego tamb[ié]n Tolosa á hacerse Dueña, y S[eño]ra por medio de conquista de los Lugares de Leiza, y Aresso en el Reyno de Navarra, y los retuvo mucho tiempo en su dominio, autorizandoselo el Rey D[o]n Juan II de Castilla por un escrito expedido el año de 1430 (5) hasta q[u]e despues por nuevos asientos se debolvieron á la Corona de Navarra, demolidas sus fortalezas por los mismos Guipuzcoanos.

[Al margen] (5) R[ea]l Cedula dada en Salamanca á 17 de Sep[tiem]bre de 1430, q[u]e contiene las mas apreciables exprés[iones]. La pone á la letra el d[octo]r Salazar de Mendoza cap[ítul]o 17 de una obrita de las cosas de ésta Prov[inci]a de Guip[úz]coa.

El govierno politico de Tolosa es conforme al de las demas Republicas de la Prov[inci]a, y se compone del Ayuntam[ien]to gen[era]l de Vec[ino]s Concejantes, y del particular, q[u]e constituyen el Al[ca]lde ordin[ari]o, Fiel, cinco Rejidores, Sindico Pr[ocurad]or general, dos diputados del Comun, y Personero, siendo regalias especiales de Tolosa 1ª q[u]e en uno de diez, y ocho años /265r/ vengan á ella los vocales de la Prov[inci]a á celebrar sus Juntas generales. 2ª Que de doze en doze años por tres continuos residan en ella el Corregimiento con su Audiencia, y la Diputac[ió]n g[ene]ral de la Prov[inci]a con su Secretaría, y demas oficinas, q[u]e la siguen. 3ª Que en el referido trienio sean individuos suyos los quatro cavalleros Diputado g[ene]ral, Alcalde, Fiel, y adjunto de Dip[uta]do, que goviernan la Prov[inci]a en los negocios corr[ien]tes, y ordinarios por si solos con el n[omb]re de Diputacion Ordinaria, y en los gravissimos, q[u]e no admiten dilacion hasta las Juntas g[ene]rales, con el de la Diputacion extraordin[ari]a agregada á los otros siete, q[ue] p[ar]a casos como estos tiene destinados la Provincia. 4ª Que en una, y otra Diputac[ió]n ordin[ari]a, y extraordin[ari]a presida su Alcalde municipal, y preceda en asiento al Dip[uta]do general, bien q[u]e éste le tiene á su derecha con voto decissivo, que precisam[en]te se debe Seguir quando hai igualdad en los demas constituyentes. 5ª Que en las Juntas g[ene]ráles, donde se representa enteram[en]te la Prov[inci]a se tenga en grado igual á la Ciudad de S[an] Seb[astiá]n. 6ª Que esté aquí situado el archivo de las grandes esenciones, Privilegios, Papeles, Peso y Medidas, y Reglam[en]tos comunes de la Prov[inci]a, y el almacen de las armas y Municiónes de Guerra, con q[u]e ha servido, y sirve la Prov[inci]a en los t[iem]pos de Campaña.

En esta villa existe tamb[ié]n una casa magnifica, y fuerte, de piedra, que se fabricó por orden de S[u] M[ajestad] acia el año de 1626, destinada p[ar]a almacen de las Armas blancas, que se trabajaban antes en Eugui de Navarra, y ahora se fabrican aqui, como son espadas, bayonetas, y otras erramientas sutiles de cuchillos, y cosas adherentes, achas, azuelas, escoplos, martillos, rejas de arar, palas, azadones, marmitas, sartenes, calderas, candiles, cerrajeria, y otras diversas, y qualesq[uier]a manufactura de fierro, en q[u]e se emplean innumerables oficiales, y es uno de los ramos mayores de industria del Pueblo, especialm[en]te en tiempo de paz p[o]r trabajarse infinito, y obras de mucha considerac[ió]n p[ar]a las Americas, y otras partes estrangeras, y del mismo España. Hace pocos años q[u]e se trabajaron en esta Villa las Rexas, q[u]e estan colocadas en el R[ea]l Jardin Botanico. Habia tamb[ié]n Fabrica de Palanquetas, y Ancoras p[ar]a la R[ea]l armada, p[er]o ya se traslado á otra parte. Hai tamb[ié]n dos fabricas de curtidos, ó tenerías, y otra en q[u]e se fabrican antes; telares de marragas, lienzos, Alfareria etc. Hay tambien un Martinete en q[u]e se tira chapa de cobre.

/265v/

Hacese Mercado en esta Villa todos los Sabados concurriendo á el mucha gente de todos los Lugares, y Pueblos circunvecinos, en q[u]e se venden aves domesticas de toda especie con mucha abundancia, y todo genero de comestibles, granos, Paños, bayetas, cordellates , Lienzos del Pais, de q[u]e se surte la gente del campo, y otras Mercadurias comunes, y ordinarias, y suele ser inumerable el concurso por ser el Pueblo de mas comercio de Guipuzcoa desp[ué]s de S[a]n Seb[astiá]n, y como el centro de mas de cincuenta Lugares en circunferencia de quatro leguas, haviendo en la Villa muchas tiendas publicas con surtido p[ar]a toda especie de vestuario.

Los moradores de ésta Villa son robustos, y laboriosos, y mucha parte se emplea en la agricultura, no solo en las casas de Labranza, q[u]e hai fuera del Pueblo, sino tamb[ié]n del vecindario de dentro de los muros, y en lo q[u]e permite la escasez de terreno se cojen buenas cosechas de trigo, maiz, lino, navo p[ar]a alimento del Ganado, y al[guna]s legumbres, como abas, alubias etc.

Este Pueblo tiene tres Fuentes abundantes de las mejores qualidades, la una á la salida del Portal del S[a]n Fran[cis]co sobre el camino R[ea]l de coches; la seg[gun]da á espaldon de la calle de Arozteguieta; y la tercera llamada iturri chiqui (quiere decir fuente menor) á espaldas de la Plaza mayor. Toda la circunferencia está llena de fuentes de mas, ó menos bondad, de modo que cada Barrio de Caserios tiene una, ó muchas de que hace uso sin otro discernimiento que la mayor cercania.

A poco mas de un quarto de legua en el Lugar de Leaburu jurisdiccion de ésta Villa, y en la casa llamada Gurriaga propia de d[o]n Vic[en]te /266r/ Aranguren Vergara, hai una fuente de aguas minerales frias v[i]triolico marciales , de q[u]e hacen mucho uso los enfermos de todos los Pueblos circunvecinos con mui felices efectos en las obstrucciones lentorosas de las visceras, chrachexias , rehumatismos conicos, y particularmente en los calculosos.

Entran en el Rio Oria en la Jurisdiccion de ésta Villa de la parte del O[este] las regatas de Lascuain, S[a]n Ciprian, y el rio pequeño de Otsarain. Por la parte de S[ur]E[ste] el Rio, que baja del Lugar de Lizarza, q[u]e es el llamado Arajes, y mui nombrado entre los geografos Romanos, y el de Elduayen. Y al E[ste] entran las regatas de la Magdalena, que bajan de Uzturre.

Es propio tamb[ié]n de ésta Villa un Monte poblado de robles, mui grande, q[u]e existe acia la montaña de la Villa de Albiztur, llamado Aldaba, en que hai abundancia de christal montano, ó christal de roca, y se hallan pedazos grandes de Quarzo embutidos de christales pequeños, y aun christalillos de por si sueltos identicos con los de la Mina christalina de Semnis en Bolonia, como lo publicó la R[ea]l Sociedad Bascongada en sus extractos del año de 1776, y en los demas Montes de su Jurisdiccion se hallan Canteras de piedra caliza negra, y otras negras con betas blancas, de q[u]e se hacen buenos Jaspes; y ademas hai minerales abundantes de ieso, y toba en el Lugar de Leaburu.

De animales, y aves hai lo mismo que en el resto de Guip[úz]coa. Los rios abundan en truchas, barbos, y anguilas. Los Montes estan bien poblados de robles, y castaños. Hai tambien Nogales, /266v/ Fresnos, Alamos negros, y blancos, Ayas, y Alisos en parajes humedos; y los Arbustos mas comunes son el Acebo, la Retama, Argoma, Espino blanco, y negro, y Brezo. Solo el monte Uzturre cria algo de Enebro ordinario que no tiene aroma. Hai abundancia de arboles frutales en los caserios. La principal cosecha es la manzana de q[u]e se hacen excelentes sidras, y mucha castaña; hai tamb[ié]n bastante guinda, cereza, Pera, ciruela, melocoton, alverchigo , etc.

Las Yervas, q[u]e produce éste suelo, son muchas. Se cubren los Montes de abundante alecho hembra, q[u]e se recoje por los Labradores con mucha diligencia p[ar]a cama del ganado, y es el mejor material para hacer estiercol. Se recoje tamb[ié]n p[ar]a el mismo efecto la oja, q[u]e se desprende de los Arboles por el Otoño. El pasto de éstos montes es de los mejores de Guipuzcoa para Ganado bacuno, y de lana, especialmente el de las cercanias del monte de Hernio, y el de Uzturre que se deriba en el idioma Vascongado de Uztun urea, que quiere decir, en Julio es oro. Las Yervas q[u]e componen éste pasto son la grama, el geracio mayor, y menor (especie de chicoria) trifolios, humiles, ó repentes, ó repenetes, de flor blanca simple, de flor blanca globulosa, de flor morada, la manzanilla, el serpillo, mui abundante, y aromatico, la flor purpurea Philosela, Alchimilla plantuilla, lastifolia repente, violeta, meliloto, calaminta, y otras varias. En los arroyuelos se crian muchos verros y vecabanga. En los parajes sombrios la acta, lengua cervena, y hiedra terrestre, y las huertas, y jardines producen /267r/ las flores, y hortalizas, q[u]e se cultivan en las otras Provincias de España.

Como una de las Poblaciones mas antiguas de Guip[úz]coa, tiene ésta Villa de Tolosa multitud de casas solares, y Armeras de una antiguedad inmemorial, y lo mismo sus nueve lugares, las q[u]e pareciendome escusado anotarlas con sus propios nombres, dire en suma q[u]e

Tolosa dentro de los muros tiene 3

Fuera de ellos 51

Ybarra 11

Berrobi 16

Gaztelu 7

Lizarza 62

Belaunza 13

Oreja 8

Leaburu 13

Yrura 6

Ernialde 17

207

Esta Villa de Tolosa ha producido en todos tiempos hombres insignes en armas, y letras, haviendo desempeñado por una, y otra Carrera las mayores confianzas de los S[eñore]s Reyes de España, y citare aqui alg[uno]s, de q[uie]nes he adquirido notic[ia], como sus sus meritos, y Servic[io]s, no dudando q[u]e con mas exacta averiguac[ió]n, se hallarian otros muc[ho]s q[u]e merecen memoria.

En primer lugar se presenta Domejon Gonzalez de Andia Coronel de ésta Prov[inci]a de Guip[úz]coa, y Gente de ella, q[u]e fué á socorrer á Eduardo, Rey de Inglat[err]a contra los Franceses, donde sirvio con extraordin[ari]o valor, y en remunerac[ió]n de sus servicios le dio aq[ue]l Principe la Ynsignia de la Jarreter para el, y para el hijo mayor de su descendencia perpetuam[en]te. El Rey d[o]n Enrique 4º, y los Reyes Catholicos le hicieron merced de lanzas Mareantes, y diez mil m[a]r[avedí]s de Juro perpetuo de la escrivania fiel de Juntas de la Prov[inci]a, q[u]e posehio despues el duque de Ciudad R[ea]l, y de la Alcaldia de Sacas de la misma Prov[inci]a, la q[ua]l goza /267v/ en el dia ambos empleos, el 1º por privilegio del S[eño]r d[o]n Phelipe 3º dado en Lisboa á 29 de Junio de 1619, y el 2º por privilegio de los S[eñore]s Reyes Catholicos de 12 de Julio de 1479, sobrecarteados p[o]r los S[eño]res Reyes d[oñ]a Juana, y d[o]n Carlos en Madrid á 15 de Julio de 1517; y por d[o]n Phelipe 4º en Madrid á 30 de Noviem[bre] de 1625.

Otro Domenjon Gonzalez de Andia tamb[ié]n de ésta V[ill]a sirvio á S[u] M[ajestad] en Flandes en la Jornada de S[an] Quintin, y en la de Ynglat[err]a y murió continuando sus servicios en la de Portugal, como consta por cedula de S[u] M[ajestad] de 19 de Julio de 1614.

Juanes de Yurreamendi, capitan general del Rey d[o]n Sancho el primero de Navarra, S[eño]r de la casa solariega, y Palacio Yurreamendi, que está á la vista de Tolosa, á donde tuvieron su vecindad los s[eñore]s de ella; tiene contigua su hermita de San Miguel, la q[ua]l antiguam[en]te fué Parroquia segun lo denota la Pila bauptismal, q[u]e aun existe en ella. Un S[eño]r de ésta casa estuvo enlazado en Matrim[oni]o con una hija lex[íti]ma del Rey de Navarra, q[uie]n dio por Armas á Juanes de Yurreamendi las Barras de Aragon en campo colorado ademas de la cruz de oro en campo azul, como parece del Privilegio, que le dio q[uan]do volvio de la guerra, q[u]e havia tenido contra Aragon el año de 1240.

Martin Ruiz de Yurreamendi S[eño]r de ésta casa sirvio á los Reyes Catholicos con la gente, q[u]e llevo de Guip[úz]coa en cerco de Granada. Fue padre de D[oñ]a Cathalina de Yurreamendi de q[uie]n descienden los Duques de Ciudad Real.

D[o]n Gaspar de Yurreamendi fue Tesorero, y Rejidor perpetuo de la Ciudad de Burgos.

D[o]n Pedro de Aramburu Cav[aller]o de la Or[de]n de Santiago Almirante p[o]r S[u] M[ajestad] de la R[ea]l Esquadra de Cantabria, Hermano de D[o]n Miguel de Aramburu Cav[aller]o de la misma Or[de]n, ambos hijos del capitan d[o]n Pedro de Aranburu.

D[o]n Juan B[au]p[is]ta de Aramburu, Canonigo Magistral de la S[anta] Yglesia de la Ciudad de Avila, y obispo electo de Ceuta.

El Ex[celentísi]mo s[eño]r D[o]n José Basilio de Aramburu Cap[itá]n general del Ex[érci]to, y Reyno de Mallorca, Presidente de su R[ea]l Audiencia, Teniente Gen[era]l de los R[eale]s ex[érci]tos, Teniente Coronel del R[eale]s Guardias /268r/ de Ynfant[erí]a Española, Cav[aller]o Comendador del peso R[ea]l de Valencia en la Or[de]n de Alcantara; Estuvo tamb[ién] empleado de Comand[ant]e g[ene]ral de las Plazas de Oran, Mazazquibir, y sus fortalezas. Fue mui estimado de Phelipe 5º á q[uie]n merecio la merced de Titulo de Castilla p[ar]a si, y sus successores, y hered[ero]s, libre de Lanzas , y medias anatas con la denominac[ió]n de Conde de Villafuertes.

D[o]n Fran[cis]co Fernando de Aramburu cura Parroco propio de la Parroq[uia]l de S[a]n Seb[astiá]n de Madrid.

D[o]n Mig[ue]l de Aramburu de la Or[de]n de Alcantara, Cap[pitá]n de Fragata de la R[ea]l Armada, conde de Villafuertes.

D[o]n Juan Rafael de Aramburu, Cap[itá]n de Navio de la R[ea]l Armada.

D[o]n Fernando de Zabala Cap[itá]n de Navio de la R[ea]l Armada.

El Brig[adie]r D[o]n Fran[cis]co Umendia Capitan de Navio.

D[o]n Juan de Ibarra Capitan g[ene]ral de Ynfant[erí]a Española en Flandes, cav[aller]o de la Or[de]n de Santiago.

Fueron tamb[ié]n Capitanes de Ynfant[eri]a en Flandes Juan de Irigoyen, Pedro de Atodo, y Antonio de Oteiza, y en Napoles lo fue d[o]n Alonso Ydiaquez del Or[de]n de San Juan. Tamb[ié]n lo fueron Martin Ruiz de Ayaldaburu, y Sebastian de Echezarreta de mar, y guerra en la Esquadra de Guip[úz]coa.

D[o]n Antonio Ydiaquez, Arcediano de Sepúlveda, Obispo de Ciudad Rodrigo desde el año de 1610, hasta el de 1613, en q[u]e le hicieron de Segovia. Fue tamb[ié]n Rector de la Universidad de Salamanca, hijo de d[o]n Fran[cis]co de Ydiaquez Secret[ari]o del Consejo de Estado de S[u] M[ajestad]. Murio en Segovia, y dejo á su Ygl[esi]a Cathedral 40 mil duc[ado]s de limosna. Escrivio su vida el M[aest]ro Gil Gonzalez Davila cronista del Rey, y d[o]n Diego de Colmenares en la hist[ori]a de Segovia .

Frai d[o]n Ynigo de Brizuela, y Arteaga Obispo electo de Segovia, y Presid[en]te del Consejo supremo en Flandes del or[de]n de S[anto] Domingo. Fue confessor del Serenissimo Archiduque Alberto en Flandes, y deip. del Consejo de Estado.

Frai Diego de S[an] Pedro, e Ybarra Confessor del Emperador Carlos 5º del or[de]n de S[anto] Domingo, nat[ural] de Tolosa, y Villabona q[uie]n no quiso aceptar el Arzobispado de Toledo p[ar]a el q[u]e fue presentado.

/268v/

D[o]n Martin de Ysasi, Colegial mayor de Cuenca en Salamanca. El D[octo]r d[o]n Dionisio de Betelu Colegial mayor en Bolonia. El Mro. D[o]n Fran[cis]co de Munita Colegial teologo en Alcala, y el d[octo]r d[o]n Fran[cis]co de Elizalde Cathedratico de Visp. de Medicina en Alcala en 1625, todos de Tolosa.

El Lic[encia]do d[o]n Juan Lopez de Muñoa, Predicador insigne, Colegial, y Cathedratico en la Universidad de Granada.

El M[aest]ro d[o]n Martin de Anchieta, Predicador insigne Colegial en Granada.

El Lic[encia]do d[o]n Gaspar de Astima celebre Pred[icad]or Comisario del S[an]to Oficio y Colegial Teologo en la Universidad de Alcala.

El Mro. d[o]n Juan de Luberiaga Predic[ad]or de fama, Colegial en Salamanca.

El d[octo]r d[o]n Martin de Mendiola, Capellan, y pred[ica]dor de S[u] M[ajestad].

El d[octo]r d[o]n Pedro de Atodo, Regente en Napoles. El d[octo]r d[o]n Nicolas de Eleizalde Secret[ari]o del Condestable de Castilla. Todos fueron nat[ura]les de ésta villa.

Alfonso de Ydiaquez Secret[ari]o de S[u] M[ajestad] del Consejo de Estado del Emp[era]dor Carlos 5º año de 1546. Comendador de Estremera, Fundador de los Monasterios de S[an] Sebastian el Antiguo del Or[de]n de S[an]to Dom[in]go y de S[an] Telmo de frailes del mismo or[de]n. Fue nat[ura]l de esta v[ill]a, y merecio las mayores confianzas del Emperador. Fue de las tres ordenes militares Santiago, Alcantara y Calat[ra]va y tuvo encomiendas en ellas.

Fran[cis]co de Ydiaquez Secret[ari]o del Rey n[uest]ro S[eño]r, del Or[de]n de Calat[ra]va, comend[a]dor de Molinos, y la Laguna rota en Aragon fue tamb[ié]n nat[ura]l de ésta v[ill]a.

Martin de Gaztelu Secret[ari]o de las Or[de]n[e]s de Calat[ra]va y Alcantara, Testament[ari]o del Emp[era]dor Carlos 5º. Fué nat[ura]l de Gaztelu de Tolosa, aunq[u]e Garibai dice q[u]e lo fué de Tudela.

Fermin de Atodo Contador mayor de Ordenes militares; Juanes de Betelu Contador de la Artill[erí]a; Mig[ue]l de Ybarra contador de los Presidios de Navarra; J[ua]n Martinez de Berrobi Veedor y Contador de la Cavalleresca de la Reyna D[oñ]a Margarita de Austria. Domingo de Insaurralde Veedor, y contador de la Toscana; y Fran[cis]co de Yurreamendi /269r/ Contador de la Artilleria de las Armadas del mar Occeano, fueron nat[ura]les de Tolosa, ygualm[en]te que Diego de Ybarra lo fue en las Charcas, y embiado por S[u] M[ajestad] Cesarea á las Yndias quando la rebelion de Fran[cis]co Hernandez Giron, á q[uie]n le hizo retirar y estorvó que se apoderasse del Tesoro de la Ciudad de Potosi.

D[o]n Fran[cis]co de Andia Yrarrazabal, Gentil Hombre de la boca del Rey Phelipe 2º, y D[o]n Bernardo de Atodo del Or[de]n de Santiago, q[u]e tuvo el mismo empleo, fueron tam[ié]n naturales de esta V[ill]a.

D[o]n Fran[cis]co Fernando de Ynarra, y Atodo, ahijado del S[eño]r Ynfante d[o]n Fran[cis]co Fernando, Gentil hombre de boca de Phelipe 4º, Coronel de ésta Prov[inci]a de Guip[úz]coa, y su Diputado g[ene]ral el año de 1621.

El d[octo]r d[o]n Fran[cis]co de Elizalde, Cathedratico de Medicina en Alcala.

Miguel de Elizalde Capitan de Mar, q[uie]n compuso un libro de Aritmetica, y Geometria.

El B[achiller]r Frai Martinez de Zaldivia, Abogado, y mui versado en la Historia, compuso un tratado de las cosas de ésta Prov[inci]a, de q[ua]l se aprovecho el d[octo]r Guevara en otro tratado, q[u]e escrivio en Roma, de la fundacion, y antiguedad de España, y conservac[ió]n de la Nobleza de Cantabria, q[u]e se imprimio en Milan año de 1586.

Frai Fran[cis]co de S[a]n Julian Trinitario descalzo, Ministro g[ener]al de su Or[de]n, fué tamb[ié]n de ésta V[ill]a.

Ha habido tamb[ié]n Abogados insignes, y sobresalientes como el B[achille]r Zaldivia; el Lic[encia]do Armendia; el Lic[encia]do Miguel Perez de Mendiola; el Lic[cencia]do Zorroviaga, etc.

Los Patronos, ó Tutelares de Tolosa, y sus nueve lugares son los siguientes:

En Tolosa: San Juan B[au]p[tis]ta.

Yrura: S[an] Miguel Arcangel.

Ernialde: La Asumpcion de N[uestra] S[eñora].

Ybarra: S[an] Bartolome Apostol.

Berrobi: S[an] Agustin.

Belaunza: S[an] J[ua]n B[au]p[tis]ta.

Leaburu: S[an] Pedro Ap[ósto]l

Oreja: La Ynvencio[n] de la S[anta] Cruz.

Gaztelu: N[uestra] S[eñora] de la Asumpcion.

Lizarza: S[anta] Cathalina Virgen.

/269v/

El Clima, aunq[u]e algo humedo, p[er]o es mui templado, y sanissimo, como es inferible de q[u]e desde Hen[er]o de 1796, q[u]e hago de cura Ynt[erin]o de esta Parroq[uia]l llevando cuenta exacta de nacidos, y muertos, hasta la fecha de oi han nacido 603, y muerto 205, entre parvulos, y adultos, como resulta de los respectivos libros Parroquiales. No reinan aqui mas enfermedades q[u]e constipados, y catarros, resultando de ello alg[un]a rara tisis.

Finalm[en]te dista ésta Villa de Pamp[lon]a á cuyo Obispado pertenece; 10 leguas; de Vitoria 12; de Bilbao 14; de S[an] Seb[astiá]n 4; de Bayona 14.

 

Señor mio: Éstas son las noticias que puedo darle de la N[oble] y L[eal] Villa de Tolosa, y q[u]e en los intervalos de mis tareas he podido extractar con la posible reduccion de varias memorias, y docum[en]tos antiguos q[u]e al intento he recopilado. Celebraré muchissimo que sean bastante para su designio, y q[u]e, quando no llegassen á este deseado punto, me avise de qualq[uier]a reparo contestable.

Espero de todos modos me acuse el recivo de esta, y q[u]e N[uestro] S[eñor] gu[ard]e su vida m[ucho]s a[año]s. En la repetida Villa de Tolosa á 13 de Diciembre de 1799.

B[esa] L[a] M[ano] de V[uestra] m[erced] su att[en]to, Seg[ur]o Serv[ido]r, y Capellan.

Manuel Joaquin de Orcaiztegui

Vicario

S[eñ]or D[o]n Thomas Lopez Geografo de S[u] M[ajestad] agregado á la Sec[retarí]a de estado.

 


© Juan Antonio Sáez García. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción y/o

transmisión por cualquier medio y en cualquier soporte.