Gipuzkoa en el siglo XVIII a la luz de la obra de

 Tomás López

© Juan Antonio Saez Garcia

 

Home Liburu@

Aurkezpena

Introducción

Cartografía

Diccionarios

T. López

Producción

Guipúzcoa

Atlas

Diccionario

Mapas s. XIX

Metodología

 

 
 

Aurkibideak

Indices

Documentos

Toponímico

Onomástico

Guipúzcoa

Bibliografía

 

Herriak

Poblaciones

Salinas

Villarreal

Guipúzcoa

Cegama

Cerain

Cestona

Deba

Elduayen

Elgoibar

Elgueta

Hernani

Fuenterrabia

Escoriaza

Gainza

Guetaria

Ichaso

Isasondo

Lazcano

Lezo

Mondragón

Motrico

[Gipuzkoa]

Olaverria

Oñate

Oyarzun

Rentería

Salinas

Cestona

Segura

Tolosa

Vergara

Villafranca

Zarauz

Zaldivia

Zumarraga

Zumaya

Azcoitia

Beasain

Mapas

Legorreta

 

 

 

 

Foliación ms.

015, 27

114

132-154

158-159

160-161

162-163

165-168

169

170-176

177

178-183

184-186

186

187

189-199

200

201

203-208

209

210-211

212

214-215]

216

217-226

227-231

232-235

238-239

244-247

248

261-269

270-279

280-285

285-286

286

287

288-290

398-418

422-423

424-426

*478

 

 

 

 

58

1799 septiembre 25. Zarauz

Carta de Manuel Ascensio de Alzuru, cura párroco de Zarauz [Zarautz], que adjunta un plano con diversas informaciones sobre Zarauz.

Biblioteca Nacional. Mss 7311, f. 285r-285v.

/285r/Mi Dueño y S[eñor] D[on] Tomas Lopez.

Guipuzcoa

Mi Dueño y S[eñ]or. La primera Carta que le mereció fué del 16 de Hen[er]o del corriente año. Despues aca hé recivido otras diferentes, en que Solicitaba V[uestra] m[erced] las noticias de esta Villa y sus producciones, y demas particulares contenidos mui por menor en su Ynterrogatorio impreso. No puedo negar á la verdad, que no le hé contextado. La causa no ha sido el haver echo Yo el mas leve desprecio de su Persona, y Obra; Soy Sugeto que sé estimar Personas del merito de V[uestra] m[erced], y las obras que salen producidas de iguales talentos. El motivo unico ha sido mi propia Cobardia nacida del conocimiento demasiadamente cierto de mi ineptitud, para Satisfacer á un Ynterrogatorio de esta naturaleza, y especialmente al plano Geografico que era menester que Yo formasse, siendo asi, que apenas avrá otro mas negado que Yo para ello, porque jamas hé savido tirar ni media linea en esta facultad. Este conocimiento propio me há tenido con las manos atadas. Pero puesto que V[uestra] m[erced] se sirve decirme, que de qualquier modo que forme el plan Geografico, lo entenderá V[uestra] m[erced], me hé resuelto á formar este que se lo remito, y con el algunas noticias relativas á esta Villa y su situacion, y producciones, sintiendo no lo haya podido hacer mejor, ni darle mas noticias. No sé, si podrá V[uestra] m[erced] comprender los borrones de un plan tan obscuro, como deliniado por un Ygnorante, aunque no hé dejado de poner en el a mi guisa esta Villa y sus contornos, conforme Yo los veo. Si acaso V[uestra] m[erced] lo comprendiesse, será mi mayor gusto, y sino, esperaré, me lo disimule su gran prudencia /285v/ a cuya bondad espero deberle el favor de poner en el Catalogo de los sugetos contribuyentes á dar noticias mi nombre y oficio de Cura Parroco de esta Villa, en el Caso de que haya Contribuido con los borrones de mi plano; y en qualquiera de los Casos y tiempos puede V[uestra] m[erced] contar con mi afectuosa obediencia para quanto gustasse mandarme, y ruego á Dios n[uest]ro Señor le gu[ard]e los m[ucho]s y felices años, que le deseo.

Zarauz, 25 de Sept[iemb]re de 1799.

B[esa] L[as] M[ano]s á V[uestra] m[erced] su mas hum[il]de serv[id]or y at[entísi]mo Capellan

D[o]n Manuel Ascensio de Alzuru

Cura Parroco de Zarauz.

 

 

59

Plano de Pasajes a Motrico y Descripción y algunas noticias de la villa de Zarauz

Biblioteca Nacional. Mss 286bisr-286bisv. [La versión electrónica sólo incorpora la transcripción del documento cartográfico]

/286bisr/

Explicacion de los Numeros y esta figura (+) y esta otra 

N[úmero] 1 significa villa de Guetaria, y esta figura (+) significa su situacion # 2 villa de Zarauz. Su Situacion esta figura (+) # 3 el rio Oria # 4 con (+) la villa de Orio # 5 con (+)la villa de Usurbil # 6 con (+) la isla de S[an]ta Clara de la Concha de San Sebastian # 7 con (+) La Ciudad de San Sebastian # 8 con (+) Las riveras de Zarauz 9 con  la hermita de Santa Barbara en el monte # 10 con  la hermita de San Andres # 11 con  la hermita de San Pedro de Elcano # 12 el lugar de Aizarnazabal # 13 con (+) la Villa de Zestona # 14 con  la hermita de San Sevastian de Urteta # 15 con (+) La Universidad de Aya# 16 con  La Parroquia de Urdaneta # 17 con  la Parroquia de Laurgain # 18 con  la Parroquia de Alzola # Notese, que las hermitas pertenecientes a la Jurisdiccion de la Villa de Zarauz llevan esta letra Z; y las parroquias de la Jurisdiccion de la Universidad de Aya esta otra A # y el Lugar de Aizarnazabal pertenece a la jurisdicion de la villa de Zumaya; y la Villa de Zestona tiene su juridiscion propia, asi como ta[mbi]en la Universidad de Aya, y del mismo modo la tiene suya propia esta Villa de Zarauz#

Siguen las distancias

De Guetaria á Zarauz ay la distancia de media legua larga # de Zarauz á Orio otra media legua # de Orio á San Sebastian dos leguas y media # De Orio a Usurbil ay legua y media # De Zarauz esto es del cuerpo de la villa a la hermita de S[ant]ta Barbara ay medio quarto de legua # De Zarauz á la de San Andres media legua corta # De Zarauz á la de Elcano una legua # De Zarauz a la de S[an] Sebastian de Urteta quarto de legua # De Zarauz a la hermita de S[an] M[artin] un quarto de legua larguito # De Zarauz a Aizarnazabal legua y media mui cerca # De Zarauz á Cestona dos leguas buenas # De Zarauz a Aya una legua mui larga # De Zarauz á Laurgain cerca de tres quartos de legua # De Zarauz a Urdaneta una legua# De Zarauz a Alzola una legua pero mui larguissima# todos los intermedios blancos son por la mayor parte caserios montuosos.

 

 

60

Descripción y algunas noticias de esta villa de Zarauz.

Biblioteca Nacional Mss 7311, fol. 286bisv

/286bisv/

Descripción y algunas noticias de esta villa de Zarauz.

La Noble y Leal Villa de Zarauz en quanto Poblacion es de tiempo inmemorial. De Su nombre Semejante a Zaragoza se puede presumir, que haya Sido fundada por Cesar Augusto. Su ereccion en Villa fué por Fernando Rey de Castilla en la hera de 1275, como consta de su carta de concesion y gracia dada en Burgos en 18 de Septiembre d[ic]ha hera de 1275. Su fuero es como el de la Ciudad de S[a]n Sevastian entonces Villa. Es uno de los 18 Pueblos de Juntas generales de la Prov[inci]a de Guipuzcoa. Está Situada a la orilla misma del Mar Cantabrico en una de las mejores planicies de Guipuzcoa. Tiene una Ribera fertil y espaciosa de cerca de una legua en Su redondez. Se recogen un año con otro doce mil fanegas de maiz, y quatro mil de trigo. Tiene un viñedo, que en año de cosecha, da Vino chacolin suficiente para el Pueblo. Produce multitud de diversas hyervas, pero las singulares medicinales son el malvavisco silvestre, y son especie de Cebollas de mucha estimacion para boticas. Tiene una Parroquiania de 1200 Personas de comunion. Su Parroquial unica titulada Santa Maria la Real es antiquissima y de tiempo inmemorial con seis Ministros dotados, á Saver un vicario Cura Parroco, tres Beneficiados de racion entera, y dos beneficiados de media racion. Ay un convento de Padres Missioneros de San Fran[cis]co con 19 Sacerdotes y 5 Legos; fue fundado por D[o]n Juan de Mancisidor Secretario del Rey Phelipe 3º en los estados de Flandes en 12 de noviembre de 1608. Ay otro convento de Monjas Recoletas de Santa Clara con 13 Monjas de Coro, y 4 Monjas Legas, y fué fundado por la S[eño]ra D[oñ]a Mariana de Zarauz Dueña del Palacio de Zarauz viuda del S[eño]r Fran[cis]co Bouquer de Barton con licencia del Rey Phelipe 3º dada en Madrid a 1º de hen[er]o de 1610. Ay cinco Molinos en la jurisdiccion de esta Villa, y todos son molinos de agua. La industria unica de esta Villa es la agricultura, y pesca de Sardina, Besugo, atun, merluza, mielga y otras diferentes especies no de mucha consideracion, y tambien se han pescado y muerto varias vallenas, y subsiste aun Marineria que las Save pescar y matar. La pesca no admite mucho mayor aumento de industria en esta villa, por Ser una costa de mar de mucho peligro para salir y entrar las chalupas; pero el ramo de la labranza pudiera hacer considerables augmentos y mejoras, si se retomasse la industria, por tener un campo de los mas preciosos asi en extension como en fertilidad natural. No ay duda que esta Villa avrá dado hombres grandes, pero no tengo noticia especial; Sólo la tengo del famoso Juan Sevastian de Elcano, el qual fué originario de la Casa y Caseria de Elcano, que está en jurisdiccion de esta Villa. NOTESE, que el Patronato de la Parroquial de esta Villa es Real.

[Recuadro izquierdo]

Notese en lo respectivo a la villa de Guetaria; que tiene un Puerto excelente por naturaleza con un fondo de agua tal vez sin igual, pero por no haverse aplicado la industria de la nacion á perfeccionarlo, no pasa de un Puerto ordinario con lastima de todo Ynteligente.

[Recuadro derecho]

Notese por lo respectivo al Puerto de la villa del Pasage, que por naturaleza es t[ilegible] en capacidad, Seguridad y profundidad de su fondo, que he visto una informacion a[utén]tica recivida por los años de 1618, en que con mucho num[er]o de testigos nacionales y extrangeros todos practicos en la navegacion consta, que desde el Ferrol asta Brent no le ay otro tan bueno en todo el occeano Cantabrico.

 


© Juan Antonio Sáez García. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción y/o

transmisión por cualquier medio y en cualquier soporte.